Wat kost dat nou eigenlijk, dat vertalen?

Kosten

Meestal worden de kosten voor vertalingen en redigeerwerk berekend op basis van het aantal woorden. De woordprijs voor vertalen bedraagt circa € 0,09 en voor redigeren circa € 0,06. Daarnaast wordt er voor kleinere documenten een zogenaamde 'startfee' in rekening gebracht, zie hieronder:’

 

0 tot 500 woorden € 45,-
Tot 1.000 woorden € 35,-
Meer dan 1.000 woorden € 25,-

 

Het kan interessant zijn om een abonnement af te sluiten, zodat u tegen een voordeliger tarief en zonder de startfee hierboven genoemd teksten voor vertalen of redigeren kunt aanbieden. Het abonnement bedraagt € 19,95 per maand, waarbij u de startfee vervalt en een woordprijs geldt van circa € 0,08 bij vertalen en € 0,05 bij redigeren. Neem contact op en vraag naar de voorwaarden.

 

Graag denk ik mee om de kosten voor vertalen zo laag mogelijk te houden. Zo is het bij herhaalopdrachten met een vast format vaak voordelig om eerst te zorgen voor een goed vertaald basisdocument en/of keuzeonderdelen waaruit een specifiek document wordt opgemaakt. Dit zorgt niet alleen voor een lagere prijs, maar eveneens voor een meer flexibele en vaak snellere oplevering van de vertaalopdracht.

Vertalen